Новости и события
Перевод личных документов в бюро Неолэнд – быстро, качественно, легально

юридический перевод

Перевод личных документовактуальная услуга для людей, которые по различным причинам посещают страны зарубежья. Эта услуга предполагает трансформацию текста с одного языка на другой с полным сохранением смысла и содержания. При переводе личных бумаг отдельное внимание уделяется оформлению документа в стиле, установленном законодательством страны, которую планируется посетить. Доверять столь важное задание лучше профессионалам с опытом. И именно такие специалисты работают в бюро Неолэнд. Обращайтесь, мы вас точно не разочаруем!

Зачем переводить документы?

Перевод документов с нотариальным заверением может потребоваться для визита в другую страну. Только переведенные и зарегистрированные документы за рубежом считаются актуальными и имеют юридическую значимость. Перевод необходим, если вы планируете:

  • посетить страну как турист;
  • устроиться на работу в другой стране;
  • подавать документы на получение визы, гражданства или вида на жительство;
  • водить транспортные средства за рубежом;
  • перевезти ребенка за границу на ПМЖ или на отдых, оздоровление, учебу. 

Какие личные документы подвергаются переводу?

Перевод может потребоваться для любых личных бумаг:

  • паспорта, свидетельства о рождении;
  • документов, выданных ЗАГСом, судом, налоговой и подобными инстанциями;
  • военного билета;
  • водительских прав;
  • диплома и сертификатов, подтверждающих квалификацию;
  • трудовой книжки и т.д.

Все зависит от требований страны, которую вы планируете посетить, и ваших целей. По этой причине бюро Неолэнд предлагает обширный ассортимент услуг и берется за любые официальные бумаги, независимо от их формата, размера, назначения.

Услуги Неолэнд: не просто перевод, а полная трансформация документа «под ключ»

В нашей компании можно заказать различные форматы переводов:

  • письменный;
  • нотариальный;
  • специализированный;
  • устный.

Кроме переводов, мы осуществляем:

  • заверение бумаг у нотариуса;
  • апостилирование;
  • консульскую легализацию.

Следовательно, вам не придется самостоятельно обходить инстанции, чтобы завершить легализацию переведенной бумаги. Все можно сделать в одном месте – в нашем офисе без временных и трудозатрат. 

После перевода наши специалисты-полиглоты тщательно проверяют документ на наличие ошибок в тексте. Клиентам выдаются безупречные бумаги, с которыми в дальнейшем не возникает проблем.  

Сколько стоит перевод личных документов в бюро Неолэнд?

Бюро переводов паспортов и других персональных документов Неолэнд предлагает лояльные, полностью соответствующие качеству услуг тарифы, которые можно посмотреть в соответствующем разделе сайта. Выберите нужную услугу и перейдите на страницу с ней. К каждой услуге прилагается таблица с расценками за один лист (вмещает приблизительно 1800 знаков, включая пробелы). Стоимость перевода зависит от:

  • языка, с которого или на который осуществляется перевод;
  • типа услуг (некоторые виды переводов требуют повышенных трудозатрат, поэтому ценятся выше);
  • объема текста (чем больше объем, тем дороже получится);
  • дополнительных услуг (апостилирование, консульская легализация оплачиваются отдельно);
  • сроков выполнения задания (если вы заказываете экстренные услуги, придется доплатить за обслуживание вне очереди).

Корпоративные клиенты при сотрудничестве с компанией Неолэнд могут рассчитывать на скидки за счет больших объемов. Мы практикуем лояльный сервис и всегда идем навстречу. Часто внедряем выгодные акционные предложения и обеспечиваем бесплатную курьерскую доставку на адрес. Если остались вопросы, позвоните нам или приходите в офис лично. Бюро Неолэнд всегда открыто для новых и постоянных клиентов! 

    Заказать перевод

    Прикрепить файл:

    Отправляя сообщение, вы соглашаетесь с Политикой конфиденциальности данного сайта

    Спасибо ! Ваше сообщение отправлено мы свяжемся с вами в ближайшее время