Новости и события
Устный перевод: стоимость и особенности услуги

Перевод в устной форме – это отдельный вид посредничества, предполагающий передачу информации иноязычному оппоненту на его языке от носителя другого языка. Услуга очень востребована в нынешнее время из-за активного сотрудничества с иностранными представителями во многих сферах трудовой деятельности. Бюро Неолэнд оказывает такую услугу, при этом стоимость устного перевода у нас лояльная и полностью соответствует качеству. 

В каких случаях может потребоваться услуга?

Представленная услуга чаще всего требуется при проведении деловых мероприятий с иногородними партнерами:

  • конференций;
  • презентаций;
  • выставок;
  • совещаний;
  • переговоров. 

Также устный перевод является оптимальным решением для неформальных мероприятий, например, свиданий с представителями других стран. Если вы хотите пообщаться с иноязычным человеком и не знаете его язык на разговорном уровне, обращайтесь в Неолэнд. Наши переводчики помогут наладить контакт. 

Как выполняется перевод устно?

Существует два типа данной услуги:

  • последовательный перевод – сначала произносится реплика, а затем переводчик пересказывает ее на понятном языке;
  • синхронный перевод – переводчик работает одновременно с оратором, оппоненты слышат текст на родном языке. 

Перевод может вестись как в очном формате, так и удаленно (в онлайн-режиме). Второй вариант позволяет переводить телефонные разговоры, виртуальные конференции, звонки в мессенджерах. Современные высокотехнологичные инструменты для связи позволяют участникам беседы беспрепятственно общаться, даже с переводчиком, на значительном удалении друг от друга.  

В компании Неолэнд оказание услуги «устный перевод» происходит по установленному плану:

  1. Заказчик обращается за услугой и получает ответ касательно стоимости.
  2. Подбирается специалист-переводчик со знанием требуемого языка.
  3. Проводится предварительная подготовка и обсуждение всех тонкостей сотрудничества между переводчиком и клиентом.
  4. В назначенный срок в выбранном формате осуществляется перевод. 

Со стороны клиента не требуется трудозатрат. Вам нужно только изъявить желание и описать требования. Остальное мы возьмем на себя!

Устные переводы от Неолэнд: почему обращаются к нам?

В нашем бюро трудятся квалифицированные полиглоты, для которых нет ничего невозможного. Они ответственно подходят к выполнению заказов, независимо от объема и сложности. У нас вы можете заказать устный перевод с/на любой язык. При этом вы получите:

  • профессиональные услуги высокого уровня;
  • гарантию выполнения всех условий сотрудничества;
  • соблюдение сроков и прибытие специалиста на мероприятие без задержек;
  • точный перевод без упущений, сокращений и словесных оборотов;
  • ценный опыт, который обязательно захочется повторить, обратившись к нам еще раз. 

Мы профессионалы своего дела и точно знаем, насколько важно установить языковой контакт для достижения поставленных целей в бизнесе или личных сферах.

Как определяется и от чего зависит стоимость услуги?

Стоимость перевода в устной форме определяется в зависимости от следующих факторов:

  • языка;
  • длительности оказания услуги (оценивается почасово);
  • дополнительных требований заказчика;
  • формата оказания услуги (очно, удаленно и т.д.).

Ознакомиться с расценками вы можете на официальном портале бюро переводов Неолэнд в любое удобное время. Заказать услуги профессиональных переводчиков в Москве можно в телефонном режиме, через заявку на сайте или при личном визите в наш офис. 

    Заказать перевод

    Прикрепить файл:

    Спасибо ! Ваше сообщение отправлено мы свяжемся с вами в ближайшее время